aaaaaaaaaaa
1111f
2222

자유게시판

Home > 커뮤니티 > 자유게시판

  • 제 목 만화맹자 오류인거 같은데...
    작 성 자 choikjk 등록날짜 2017-06-20 17:07

    도올 셈 만수무강하셔요...

     

    만화맹자

    50 페이지 맨윗줄  ......俯足以妻子. (부족이처자) 로 되어 있는데요???

    116 페이지 맨위 오른쪽칸  "나는 주구장창...".  주구장창이 족보있는 말 인가요? 주야장천 아닌가요? ㅎ

    129 페이지 맨윗줄 .......雖由此( )왕(수유차왕)     ( )안의 한자를 모르겠네요. 패자는 아닌거  같은데요?  ..   

     

    129페에지까지 보다가 올려 봅니다                 

                                 

    이 전 한가지 궁금한게 있습니다
    다 음 만화맹자 오류인거 같은데...
    댓글 2
  • maxside [ 2017-06-21 01:20:42 ]
  • 한자 '畜'은 '축적하다' 할 때는 '축'으로 읽고, '기르다' 할 때는 '휵'으로 읽습니다 일반적으로..
    그리고 언어사용에 있어서는 먼저 『여자란 무엇인가』의 서문을 읽어보시는게 좋을 듯 합니다.
  • mzdaisy [ 2017-06-21 15:28:23 ]
  • 만화맹자 공동저자 보현입니다.

    지금은 이 패覇자를 많이 씁니다만
    맹자 원문엔 모두 이 패霸자로 되어 있는데,
    뜻은 같습니다. (만화맹자 2권에도 나옵니다)
    129p의 수유차패왕霸王은
    인의의 도를 구현하는 왕자王者와
    무력으로 천하를 다스리는 패자霸者,
    둘을 합쳐 말한 것입니다.

    50p의 한자 휵畜은 앞서 설명해주신 분의 말씀이 맞고요,
    116p 주구장창은... 주야장천으로 써야 맞는데,
    만화에서 말풍선 밖 구어체로 쓴 부분은
    맞춤법이나 줄임말에 크게 구애받지 않았습니다.
    감사합니다^^

개인정보취급방침 이용약관